htw saar Piktogramm QR-encoded URL
Zurück zur Hauptseite Version des Moduls auswählen:
Lernziele hervorheben XML-Code


International Business Communication

Modulbezeichnung:
Bezeichnung des Moduls innerhalb des Studiengangs. Sie soll eine präzise und verständliche Überschrift des Modulinhalts darstellen.
International Business Communication
Modulbezeichnung (engl.): International Business Communication
Studiengang:
Studiengang mit Beginn der Gültigkeit der betreffenden ASPO-Anlage/Studienordnung des Studiengangs, in dem dieses Modul zum Studienprogramm gehört (=Start der ersten Erstsemester-Kohorte, die nach dieser Ordnung studiert).
Aviation Business (grundständig), Bachelor, ASPO 01.10.2018
Code: ABBG27
SAP-Submodul-Nr.:
Die Prüfungsverwaltung mittels SAP-SLCM vergibt für jede Prüfungsart in einem Modul eine SAP-Submodul-Nr (= P-Nummer). Gleiche Module in unterschiedlichen Studiengängen haben bei gleicher Prüfungsart die gleiche SAP-Submodul-Nr..
P410-0022
SWS/Lehrform:
Die Anzahl der Semesterwochenstunden (SWS) wird als Zusammensetzung von Vorlesungsstunden (V), Übungsstunden (U), Praktikumsstunden (P) oder Projektarbeitsstunden (PA) angegeben. Beispielsweise besteht eine Veranstaltung der Form 2V+2U aus 2 Vorlesungsstunden und 2 Übungsstunden pro Woche.
4V (4 Semesterwochenstunden)
ECTS-Punkte:
Die Anzahl der Punkte nach ECTS (Leistungspunkte, Kreditpunkte), die dem Studierenden bei erfolgreicher Ableistung des Moduls gutgeschrieben werden. Die ECTS-Punkte entscheiden über die Gewichtung des Fachs bei der Berechnung der Durchschnittsnote im Abschlusszeugnis. Jedem ECTS-Punkt entsprechen 30 studentische Arbeitsstunden (Anwesenheit, Vor- und Nachbereitung, Prüfungsvorbereitung, ggfs. Zeit zur Bearbeitung eines Projekts), verteilt über die gesamte Zeit des Semesters (26 Wochen).
5
Studiensemester: 1
Pflichtfach: ja
Arbeitssprache:
Englisch
Prüfungsart:
Klausur 90 Minuten

[letzte Änderung 25.08.2021]
Prüfungswiederholung:
Informationen bzgl. der Prüfungswiederholung (jährlich oder semesterweise) finden Sie verbindlich in der jeweiligen ASPO Anlage.
Verwendbarkeit / Zuordnung zum Curriculum:
Alle Studienprogramme, die das Modul enthalten mit Jahresangabe der entsprechenden Studienordnung / ASPO-Anlage.

ABBG27 (P410-0022) Aviation Business (grundständig), Bachelor, ASPO 01.10.2015 , 1. Semester, Pflichtfach
ABBG27 (P410-0022) Aviation Business (grundständig), Bachelor, ASPO 01.10.2018 , 1. Semester, Pflichtfach
Arbeitsaufwand:
Der Arbeitsaufwand des Studierenden, der für das erfolgreiche Absolvieren eines Moduls notwendig ist, ergibt sich aus den ECTS-Punkten. Jeder ECTS-Punkt steht in der Regel für 30 Arbeitsstunden. Die Arbeitsstunden umfassen Präsenzzeit (in den Vorlesungswochen), Vor- und Nachbereitung der Vorlesung, ggfs. Abfassung einer Projektarbeit und die Vorbereitung auf die Prüfung.

Die ECTS beziehen sich auf die gesamte formale Semesterdauer (01.04.-30.09. im Sommersemester, 01.10.-31.03. im Wintersemester).
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 60 Veranstaltungsstunden (= 45 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 5 Creditpoints 150 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 105 Stunden zur Verfügung.
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
Keine.
Sonstige Vorkenntnisse:
Die Studierenden müssen zu Beginn des Studiums ausreichende Kenntnisse der englischen Sprache auf dem Niveau Level B2 nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GeR) vorweisen können.  

[letzte Änderung 08.06.2015]
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
Modulverantwortung:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld
Dozent/innen: Prof. Dr. Thomas Tinnefeld

[letzte Änderung 01.10.2018]
Lernziele:
Die Absolventen und Absolventinnen:
- können die Global- und Detailinformationen mittelschwerer und schwerer Texte zu allgemeinsprachlichen und am
  Wirtschaftsenglischen Themen verstehen,
- sind in der Lage, im eigenen Fachgebiet mittelschweren und schweren Gesprächen zu folgen und ausgewählte
  Kommunikationssituationen des englischsprachigen Geschäftslebens rezeptiv zu bewältigen,
- verständigen sich mit den ihnen zur Verfügung stehenden sprachlichen Mitteln so, dass sie allgemeinsprachliche
  und am Geschäftsleben orientierte Gespräche mit Muttersprachlern kommunikativ weitestgehend erfolgreich bestreiten
  können
- drücken sich schriftlich zu allgemeinsprachlichen und ausgewählten fachsprachlichen Themen weitestgehend verständlich
  und kommunikativ erfolgreich aus,
- können berufs- und fachorientierte Präsentationen halten und die zugehörigen schriftlichen Materialien weitestgehend
  angemessen erstellen,
- verfügen über die für die Erfüllung der o. g. Fertigkeiten relevante Grammatik, den allgemeinsprachlichen Grundwort-
  schatz und weite Teile des Aufbauwortschatzes des Englischen sowie über eine weitgehende Abdeckung der Wortfelder des
  Vokabulars des englischsprachigen Geschäftslebens,
- weisen eine gewisse Sensibilität hinsichtlich der interkulturellen Ausprägungen der Zielländer der anglophonen Welt
  für eine erfolgreiche Gestaltung relevanter Kommunikationssituationen des täglichen (Geschäfts-)Lebens auf und -damit
  verbunden -
- die Fähigkeit, sich auf die interkulturellen Unterschiede der Länder der anglophonen Welt einzulassen und dort
  kommunikativ weitestgehend erfolgreich zu interagieren.


[letzte Änderung 07.03.2016]
Inhalt:
- Rezeption mittelschwerer und schwerer fachsprachenorientierter Lese- und Hörverstehenstexte
- Produktion einschlägiger schriftlicher Textsorten des Englischen (z. B. Handelskorrespondenz, Memo, Kurzbericht,
  Sitzungsprotokoll, Lebenslauf und Motivationsschreiben)
- Produktion einschlägiger mündlicher Textsorten des Englischen (z. B. Telefongespräch, Kurzbericht, Briefing sowie
  Verhandlungen mit relativ eng begrenzter thematischer Ausrichtung)
- Behandlung wirtschaftsorientierter Fragestellungen und solcher des Geschäftslebens
- Wortschatzarbeit und Behandlung der (fach)sprachlich relevanten Grammatik
- Multimediale Sprachlaborarbeit
- Rollenspiele und Simulationen mit Bezug auf das Geschäftsleben
- Erstellung und Abhaltung fachorientierter Präsentationen
- Bewusstmachung interkulturell relevanter Zusammenhänge der englischsprachigen Lebens- und Berufswelt
- Einübung interkulturell orientierter Verhandlungsstrategien


[letzte Änderung 07.03.2016]
Weitere Lehrmethoden und Medien:
- Präsentationsphasen des Dozenten
- Plenumsdiskussionen
- Gruppendiskussionen
- Partnerarbeit
- Phasen der Gruppenarbeit zur Umsetzung von Arbeitsaufträgen an die Studierenden
- Multimediale Sprachlaborarbeit

[letzte Änderung 07.03.2016]
Literatur:
- Präsentationsphasen des Dozenten
- Plenumsdiskussionen
- Gruppendiskussionen
- Partnerarbeit
- Phasen der Gruppenarbeit zur Umsetzung von Arbeitsaufträgen an die
  Studierenden
- Multimediale Sprachlaborarbeit


[letzte Änderung 02.05.2016]
[Tue Apr 23 09:04:57 CEST 2024, CKEY=aibca, BKEY=avg3, CID=ABBG27, LANGUAGE=de, DATE=23.04.2024]