|
Modulbezeichnung (engl.):
French 1 (Level B1) |
|
Code: BIBW-172 |
2V (2 Semesterwochenstunden) |
2,5 |
Studiensemester: 1 |
Pflichtfach: nein |
Arbeitssprache:
Französisch |
Prüfungsart:
Klausur (90 Minuten / Wiederholung semesterweise)
[letzte Änderung 04.03.2013]
|
BIBW-172 Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2013
, 1. Semester, Wahlpflichtfach
BIBW-172 Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2017
, 1. Semester, Wahlpflichtfach, Modul inaktiv seit 26.02.2018
|
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 30 Veranstaltungsstunden (= 22.5 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 2.5 Creditpoints 75 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 52.5 Stunden zur Verfügung.
|
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
Keine.
|
Sonstige Vorkenntnisse:
Niveau A2 GER
[letzte Änderung 07.02.2013]
|
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
BIBW-272 Französisch 2 (Niveau B1)
[letzte Änderung 09.04.2014]
|
Modulverantwortung:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld |
Dozent/innen: Dozierende des Studiengangs
[letzte Änderung 21.03.2014]
|
Lernziele:
Festigung und Ausbau der vier sprachlichen Fertigkeiten mit Zielniveau B1.1 GER Erwerb grundlegender Kenntnisse der Fachsprache der Wirtschaftswissenschaften Erwerb grundlegender landeskundlicher Kenntnisse der Zielsprachenländer Sensibilisierung für interkulturelle Inhalte und Erfahrungen
[letzte Änderung 05.02.2013]
|
Inhalt:
Übungen zum Hör- und Leseverstehen, zur Sprech- und Schreibfertigkeit (allgemeinsprachlich sowie fachorientiert) Einführung in die Anwendung fachsprachlichen Wortschatzes mit dem Themenschwerpunkt „l’organisation de l’entreprise“ Berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen Wiederholung grundlegender grammatischer Strukturen mit Übungen Erweiterung des allgemeinsprachlichen Wortschatzes
[letzte Änderung 05.02.2013]
|
Weitere Lehrmethoden und Medien:
Einsatz eines Multimedia-Computersprachlabors Nutzung von Print-, Audio- und Videomedien, computerbasierte Interaktivität Partnerarbeit, Gruppenarbeit und Rollenspiele Präsentationen des Dozenten Internetrecherchen Schaffung einer möglichst authentischen fremdsprachlichen Kommunikation in der Unterrichtssituation.
[letzte Änderung 05.02.2013]
|
Literatur:
Lehrwerk Authentisches Printmaterial Hörverstehenstexte (Audio / Video) Individualisierte und zielgruppenorientierte Übungsmaterialien zu Wortschatz und Grammatik Internetressourcen
[letzte Änderung 21.03.2014]
|