|
Modulbezeichnung (engl.):
Spanish 2 |
|
Code: BIBW-281 |
|
2V (2 Semesterwochenstunden) |
2,5 |
Studiensemester: 2 |
Pflichtfach: nein |
Arbeitssprache:
Spanisch |
Prüfungsart:
Klausur + schriftliche Ausarbeitung mit Präsentation (90 Minuten / 1:1 / Wiederholung semesterweise)
[letzte Änderung 03.04.2013]
|
BIBW-281 (P420-0219, P420-0220) Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2013
, 2. Semester, Wahlpflichtfach
BIBW-281 (P420-0219, P420-0220) Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2017
, 2. Semester, Wahlpflichtfach
|
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 30 Veranstaltungsstunden (= 22.5 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 2.5 Creditpoints 75 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 52.5 Stunden zur Verfügung.
|
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
BIBW-181 Spanisch 1
[letzte Änderung 27.02.2018]
|
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
BIBW-381 Spanisch 3
[letzte Änderung 27.02.2018]
|
Modulverantwortung:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld |
Dozent/innen: Dozierende des Studiengangs
[letzte Änderung 26.02.2018]
|
Lernziele:
- Weitere Festigung und fortgesetzter Ausbau der vier sprachlichen Fertigkeiten mit Zielniveau B1.1 des GeR - Weiterer Ausbau der kommunikativen Sprachkompetenz - Weiterer Erwerb der relevanten kommunikativen Fertigkeiten im Rahmen von Textrezeption, Textproduktion, Interaktion und Sprachmittlung - Weiterer Erwerb grundlegender und themenbezogener Kenntnisse der Fachsprache der Wirtschaftswissenschaften - Weitere Befähigung zur Erstellung von Texten zu fachlichen Themen unter Einbeziehung verschiedener Quellen - Erwerb weiterer landeskundlicher Kenntnisse der Zielsprachenländer - Weitere Sensibilisierung für interkulturelle Inhalte und Erfahrungen
[letzte Änderung 26.02.2018]
|
Inhalt:
- Übungen zum Hör- und Leseverstehen unter Einbeziehung fachorientierterer Texte; Erfassen recht detaillierter Aussagen in mittelschweren Texten der Standardsprache, ansatzweise Rezeption von Fachdiskussionen und fachorientierteren Kommunikationssituationen - Übungen zu Schreib- und Sprechfertigkeit; dialogisches und monologisches Sprechen; berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen; Vortrag einer vorbereiteten Präsentation mit anschließender Diskussion - Erweiterung des allgemeinsprachlichen und fachorientierten Wortschatzes und weitergehende Befähigung zu dessen Anwendung - Fortgesetzter Erwerb von Strategien zur Verständnissicherung (Lernhilfen wie Wörterbuch, Grammatiken, Internet)
[letzte Änderung 27.02.2018]
|
Weitere Lehrmethoden und Medien:
Einsatz eines Multimedia-Computersprachlabors Nutzung von Print-, Audio- und Videomedien, Partnerarbeit, Gruppenarbeit und Rollenspiele Präsentationen des Dozenten und der Teilnehmer Internetrecherchen Schaffung einer möglichst authentischen fremdsprachlichen Unterrichtssituation
[letzte Änderung 27.02.2018]
|
Literatur:
Lehrwerk Authentisches Printmaterial Hörverstehenstexte (Audio / Video) Individualisierte und zielgruppenorientierte Übungsmaterialien zu Wortschatz und Grammatik Internetressourcen
[letzte Änderung 03.04.2013]
|