|
Modulbezeichnung (engl.):
Business English |
|
Code: MKM-414 |
4V (4 Semesterwochenstunden) |
6 |
Studiensemester: 2 |
Pflichtfach: nein |
Arbeitssprache:
Deutsch |
Prüfungsart:
Klausur (90 Minuten) + schriftliche Ausarbeitung und Präsentation (Gewichtung 1:1 / Wiederholung semesterweise)
[letzte Änderung 29.11.2015]
|
MKM-414 Kulturmanagement, Master, ASPO 01.04.2014
, 2. Semester, Wahlpflichtfach
MKM-414 Kulturmanagement, Master, ASPO 01.10.2015
, 2. Semester, Wahlpflichtfach
MKM-414 Kulturmanagement, Master, ASPO 01.10.2016
, 4. Semester, Wahlpflichtfach
|
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 60 Veranstaltungsstunden (= 45 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 6 Creditpoints 180 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 135 Stunden zur Verfügung.
|
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
Keine.
|
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
|
Modulverantwortung:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld |
Dozent/innen: Dozierende des Studiengangs
[letzte Änderung 14.05.2016]
|
Lernziele:
• Perfektionierung bestehender Kenntnisse der Allgemeinsprache auf unterem C1-Niveau in den vier grundlegenden sprachlichen Fertigkeiten Sprechen, Schreiben, Hören und Lesen auf der Basis der Behandlung relevanter Fragestellungen der Lebens-, Studien- und Berufsrealität der Studierenden • Ausbau der fachbezogenen Kenntnisse des Englischen auf diesem Niveau • Sensibilisierung für Probleme und zentrale Fragen des fremdsprachlichen Kultur- und Politik- und Wirtschaftsraumes • Sprachniveaubezogener Ausbau der interkulturellen Kommunikationsfähigkeit der Studierenden
[letzte Änderung 15.01.2018]
|
Inhalt:
• Rezeption mittelschwerer fachsprachenorientierter Lese- und Hörverstehenstexte • Produktion fachbezogener schriftlicher Textsorten der Fremdsprache • Produktion fachbezogener mündlicher Textsorten der Fremdsprache • Behandlung wirtschaftlicher und juristischer Fragestellungen in Anlehnung an die Fachveranstaltungen des Semesters • Wortschatzarbeit und Behandlung fachsprachlich relevanter Grammatik • Multimediale Sprachlaborarbeit • Berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen • Erstellung und Abhaltung fachorientierter Präsentationen • Einübung interkulturell orientierter Verhandlungsstrategien
[letzte Änderung 29.11.2015]
|
Weitere Lehrmethoden und Medien:
• Präsentationsphasen des Dozenten • Plenums- und Gruppendiskussionen • Partnerarbeit • Phasen der Gruppenarbeit zur Umsetzung von Arbeitsaufträgen an die Studierenden • Multimediale Sprachlaborarbeit • Präsentationen der Studierenden • Kurzvorträge der Studierenden • Internetrecherchen
[letzte Änderung 29.11.2015]
|
Literatur:
• Verwendung freier, vom Dozenten zusammengestellter Materialien (kein Lehrwerk) • Texte zum Hörverstehen (Audio und / oder Video) • Zeitungs- und Zeitschriftenartikel der englischsprachigen Presse • Internetressourcen • Fachbezogene Multimediaprogramme • Ergänzende Materialien zum allgemeinen und/oder fachbezogenen Wortschatz und zur Grammatik
[letzte Änderung 29.11.2015]
|