htw saar QR-encoded URL
Zurück zur Hauptseite Version des Moduls auswählen:
Lernziele hervorheben XML-Code


Business and Technical English I

Modulbezeichnung:
Bezeichnung des Moduls innerhalb des Studiengangs. Sie soll eine präzise und verständliche Überschrift des Modulinhalts darstellen.
Business and Technical English I
Studiengang:
Studiengang mit Beginn der Gültigkeit der betreffenden ASPO-Anlage/Studienordnung des Studiengangs, in dem dieses Modul zum Studienprogramm gehört (=Start der ersten Erstsemester-Kohorte, die nach dieser Ordnung studiert).
Wirtschaftsingenieurwesen, Bachelor, ASPO 01.10.2021
Code: WIBb21-470
SAP-Submodul-Nr.:
Die Prüfungsverwaltung mittels SAP-SLCM vergibt für jede Prüfungsart in einem Modul eine SAP-Submodul-Nr (= P-Nummer). Gleiche Module in unterschiedlichen Studiengängen haben bei gleicher Prüfungsart die gleiche SAP-Submodul-Nr..
P450-0323
SWS/Lehrform:
Die Anzahl der Semesterwochenstunden (SWS) wird als Zusammensetzung von Vorlesungsstunden (V), Übungsstunden (U), Praktikumsstunden (P) oder Projektarbeitsstunden (PA) angegeben. Beispielsweise besteht eine Veranstaltung der Form 2V+2U aus 2 Vorlesungsstunden und 2 Übungsstunden pro Woche.
15SU (15 Semesterwochenstunden)
ECTS-Punkte:
Die Anzahl der Punkte nach ECTS (Leistungspunkte, Kreditpunkte), die dem Studierenden bei erfolgreicher Ableistung des Moduls gutgeschrieben werden. Die ECTS-Punkte entscheiden über die Gewichtung des Fachs bei der Berechnung der Durchschnittsnote im Abschlusszeugnis. Jedem ECTS-Punkt entsprechen 30 studentische Arbeitsstunden (Anwesenheit, Vor- und Nachbereitung, Prüfungsvorbereitung, ggfs. Zeit zur Bearbeitung eines Projekts), verteilt über die gesamte Zeit des Semesters (26 Wochen).
2,5
Studiensemester: 4
Pflichtfach: ja
Arbeitssprache:
Deutsch
Prüfungsart:
Klausur

[letzte Änderung 28.05.2025]
Arbeitsaufwand:
Der Arbeitsaufwand des Studierenden, der für das erfolgreiche Absolvieren eines Moduls notwendig ist, ergibt sich aus den ECTS-Punkten. Jeder ECTS-Punkt steht in der Regel für 30 Arbeitsstunden. Die Arbeitsstunden umfassen Präsenzzeit (in den Vorlesungswochen), Vor- und Nachbereitung der Vorlesung, ggfs. Abfassung einer Projektarbeit und die Vorbereitung auf die Prüfung.

Die ECTS beziehen sich auf die gesamte formale Semesterdauer (01.04.-30.09. im Sommersemester, 01.10.-31.03. im Wintersemester).
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 225 Veranstaltungsstunden (= 168.75 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 2.5 Creditpoints 75 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung -93.75 Stunden zur Verfügung.
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
WIBb21-170 Englisch


[letzte Änderung 12.11.2025]
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
WIBb21-570 Business and Technical English II


[letzte Änderung 17.11.2025]
Modulverantwortung:
Studienleitung
Dozent/innen:
Lehrbeauftragte der htw saar
Lehrbeauftragte


[letzte Änderung 12.11.2025]
Lernziele:
Studierende, die dieses Modul erfolgreich abgeschlossen haben, können:
- das für wirtschafts- und ingenieurwissenschaftliche Kontexte relevante englische Fachvokabular erklären und inhaltlich zuordnen.
- grundlegende Strukturen des technischen und wirtschaftlichen Englisch verstehen und deren Verwendung beschreiben.
- wirtschaftliche und technische Fachtexte analysieren und daraus wesentliche Informationen extrahieren sowie auf praxisnahe Kommunikationssituationen übertragen.
- das erlernte Fachvokabular und grammatische Strukturen angemessen in schriftlicher und mündlicher Kommunikation anwenden, z. B. in E-Mails, Berichten oder Präsentationen.
- Kommunikationssituationen im internationalen Umfeld untersuchen und kulturelle Unterschiede in Sprache und Ausdrucksformen identifizieren.
- verschiedene Textsorten des Wirtschaftsenglischen (z. B. Geschäftsberichte, Protokolle, Korrespondenz) strukturieren und ihre sprachlichen Merkmale begründen.
- die eigene schriftliche und mündliche Ausdrucksweise reflektieren und im Hinblick auf Verständlichkeit, kulturelle Angemessenheit und Präzision verbessern.
- Kommunikationsstrategien in interkulturellen Geschäftssituationen bewerten und adressatengerecht auswählen.


[letzte Änderung 12.11.2025]
Inhalt:
Der Inhalt umfasst u.a.:
• Für das Arbeitsleben relevante wirtschaftsbezogene Kompetenzen, z.B.:
  ◦ Business-Etikette und Geschäftsreisen
  ◦ Interkulturelle Kommunikation
  ◦ Durchführen von Telefonaten
  ◦ Verhalten in Sitzungen
  ◦ Vorbereitung und Durchführung von Verhandlungen
• Technische Angelegenheiten, z.B.:
  ◦ Sprachliches Verhalten in Produktion und Betrieb
  ◦ Fragen der Materialtechnologie
  ◦ Einschätzung von Energiequellen und ihrer Nachhaltigkeit
  ◦ Technologie und Innovationen
• Schreibkompetenzen: Erstellen z.B. von:
  ◦ E-Mail-Korrespondenz
  ◦ Beschwerdebriefen
  ◦ Geschäftsberichten
  ◦ Sitzungsprotokollen
• Vermittlung und Einübung von Präsentationstechniken
• Vermittlung des Wortschatzes für die oben genannten Bereiche
• Erweiterung der Grammatikbeherrschung der Studierenden und ggf. Wiederholung noch nicht hinreichend beherrschter Bereiche

[letzte Änderung 28.05.2025]
Weitere Lehrmethoden und Medien:
Vorlesung, seminaristischer Unterricht, digital gestützte Lehre, Selbststudium

[letzte Änderung 28.05.2025]
Literatur:
Die der Veranstaltung zugrundeliegende Literatur wird zu Beginn des Semester bekanntgegeben.

[letzte Änderung 28.05.2025]
[Tue Dec  2 08:34:39 CET 2025, CKEY=wbatei, BKEY=wit, CID=WIBb21-470, LANGUAGE=de, DATE=02.12.2025]