Modulbezeichnung: Französisch 3 |
Modulbezeichnung (engl.): French 3 |
Studiengang: Deutsch-französisches und internationales Management, Bachelor, ASPO 01.10.2018 |
Code: DFBBW-342 |
SWS/Lehrform: 4U (4 Semesterwochenstunden) |
ECTS-Punkte: 4 |
Studiensemester: 3 |
Pflichtfach: ja |
Arbeitssprache: Französisch |
Prüfungsart: Klausur (50 %) + Präsentation (25 %) + vorlesungsbegleitende Tests (25 %) |
Zuordnung zum Curriculum: DFBBW-342 Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2009, 3. Semester, Pflichtfach DFBBW-342 Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2013, 3. Semester, Pflichtfach DFBTO302 Internationales Tourismus-Management, Bachelor, ASPO 01.10.2018, 3. Semester, Pflichtfach DFITM-302 Internationales Tourismus-Management, Bachelor, ASPO 01.10.2019, 3. Semester, Pflichtfach DFBLG302 Internationales Logistik-Management, Bachelor, ASPO 01.10.2018, 3. Semester, Pflichtfach DFILM-302 Internationales Logistik-Management, Bachelor, ASPO 01.10.2019, 3. Semester, Pflichtfach DFBBW-342 Deutsch-französisches und internationales Management, Bachelor, ASPO 01.10.2018, 3. Semester, Pflichtfach DFIM-302 Deutsch-französisches und internationales Management, Bachelor, ASPO 01.10.2019, 3. Semester, Pflichtfach DFBLG302 Logistik, Bachelor, ASPO 01.10.2013, 3. Semester, Pflichtfach |
Arbeitsaufwand: Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 60 Veranstaltungsstunden (= 45 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 4 Creditpoints 120 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 75 Stunden zur Verfügung. |
Empfohlene Voraussetzungen (Module): Keine. |
Als Vorkenntnis empfohlen für Module: |
Modulverantwortung: Prof. Dr. Thomas Tinnefeld |
Dozent: Prof. Dr. Thomas Tinnefeld [letzte Änderung 01.10.2017] |
Lernziele: - Vermittlung der Fremdsprache in einem fachbezogenen Ansatz - Vermittlung der fachsprachlich relevanten Grammatik - Fähigkeit zur verstehenden Lektüre mittelschwerer Zeitungs- und Zeitschriftenartikel der deutschen Presse - Fähigkeit zum Verständnis fachsprachlich relevanter, mündlicher Texte - Besondere Förderung der Lese- und Hörverstehensfertigkeit der Studierenden - Vermittlung relevanter, kommunikativ vermittelter Terminologie. [letzte Änderung 25.01.2016] |
Inhalt: - (Inter)kulturell interessante und aktuelle Themenbereiche in Orientierung an den Ländern der Zielsprache - Themen in Verbindung mit den Fachvorlesungen - Vermittlung des fachbezogenen Wortschatzes im Kontext der erarbeiteten Themen(bereiche) - Fachsprachlich relevante Grammatik - Einführung in die deutsche Handelskorrespondenz [letzte Änderung 25.01.2016] |
Lehrmethoden/Medien: - Präsentationsphasen des Dozenten - Plenums- und Gruppendiskussionen - Phasen der Gruppenarbeit zur Umsetzung von Arbeitsaufträgen an die Studierenden - Multimediale Sprachlaborarbeit - Präsentationen der Studierenden [letzte Änderung 25.01.2016] |
Literatur: - Lehrmaterialien: vom Dozenten zusammengestellte Texte und Übungen - Power-Point Präsentationen des Dozenten oder äquivalente Visualisierungsformen - Internetressourcen [letzte Änderung 12.08.2014] |
[Sat Feb 27 20:05:19 CET 2021, CKEY=df3c, BKEY=dfim, CID=DFBBW-342, LANGUAGE=de, DATE=27.02.2021]