|
|
Module code: BIBW-361 |
|
2V (2 hours per week) |
2,5 |
Semester: 3 |
Mandatory course: no |
Language of instruction:
English |
Assessment:
Written exam and composition with presentation (90 minutes / weighting 1:1 / can be repeated semesterly)
[updated 14.03.2018]
|
BIBW-361 (P420-0179, P420-0180) International Business, Bachelor, ASPO 01.10.2013
, semester 3, optional course
BIBW-361 (P420-0179, P420-0180) International Business, Bachelor, ASPO 01.10.2017
, semester 3, optional course
|
30 class hours (= 22.5 clock hours) over a 15-week period. The total student study time is 75 hours (equivalent to 2.5 ECTS credits). There are therefore 52.5 hours available for class preparation and follow-up work and exam preparation.
|
Recommended prerequisites (modules):
BIBW-261 English 2
[updated 19.09.2013]
|
Recommended as prerequisite for:
BIBW-471 English 4
[updated 21.10.2013]
|
Module coordinator:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld |
Lecturer: Dozierende des Studiengangs
[updated 19.09.2013]
|
Learning outcomes:
After successfully completing this module, students will: have strengthened and developed the four essential language skills at the B2.2 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) - have further improved their communicative language competence and expanded their language activities - have further advanced their ability to use their foreign language skills independently - have further advanced their basic and subject-related knowledge of technical business administration terms/language - have acquired more basic knowledge about the target language countries - increased their awareness with regard to intercultural content and experiences
[updated 14.03.2018]
|
Module content:
- Exercises for listening and reading comprehension (predominantly specialized texts): Understand the content of technically and linguistically complex texts in standard language; follow current news in written form, expert discussions, subject-oriented communication - Exercises to strengthen writing and speaking skills: Dialogic/monologic speech; role playing and simulations relevant to the profession (linguistic means of communication in negotiations); The composition of detailed texts on technical topics using various sources. Presentation with subsequent discussion - Continued improvement and expansion of the technical vocabulary - Repetition of specific (speaker-dependent) grammatical structures with exercises
[updated 14.03.2018]
|
Teaching methods/Media:
Use of a multimedia computer language laboratory Use of print, audio and video media, computer-based interactivity Partner work, group work and role playing Presentations by the lecturer and the students Internet research The goal is to enable authentic foreign language communication within the teaching environment.
[updated 14.03.2018]
|
Recommended or required reading:
Authentic print media Texts for listening comprehension (audio/video) Individualized and target group-oriented exercise materials for vocabulary and grammar Internet resources
[updated 14.03.2018]
|